مسیرهای راهپیمایی ۱۸ تیر در سراسر ایران و جهان
جولای 8, 2009 by آرمین گیلهمرد۱۸ تیر 9 juli برلین
جولای 8, 2009 by آرمین گیلهمرددعوت به تظاهرات
نه به جمهوری اسلامی ، آری به آزادی!
از اعتراضات عمومی در ایران پشتیبانی کنید!
۱۰ سال پس از سرکوب خونین جنبش دانشجویی!
به مناسبت دهمین سالگرد سرکوب خونین جنبش دانشجویی در تیرماه ۱۳۷۸ که بخاطر تحکیم قانون مطبوعات و ممنوع کردن روزنامه اصلاحطلب “سلام” فعال شد، برنامه همبستگی در breitscheidtplatz انجام میدهیم.
۳۰ سال هست که جنبشهای معترض در ایران با روش و بیرحمانه سرکوب شدهاند. بعد از انتخابات دستکاری شده و برنده شدن محمود احمدینژاد که اعتراضات عظیم مردم را براه انداخت، هزاران نفر زحمی، دستگیر و حتی مقتول شدند.
با توجه به اتفاقات اخیر و عواقب اصولی یک رژیم استبدادی و وابسته به روحانیون و دستگاه خشن نظامی و امنیتی آن، ما خواستدار آزادی فوری همه زندانیان سیاسی و دستگیرشدگان تظاهراتها، پایان اقدامات سرکوبگرانه علیه تظاهرات کنندگان و خبرنگزان و همچنین به رسمیت نشناختن دولت احمدینژاد هستیم.
ما بر این عقیده هستیم که یک ایران دموکراتیک بدون
- جدایی دین و دولت
- مساوات جنسی
- برانداختن حجاب اجباری
- آزادی مطلق عقید، مطبوعات و تجمع
- آزادی اندیشه، وجدان و دین
- لغو حکم اعدام، شکنجه و سنگسار
غیر ممکن هست.
سازمانهای زیر سخنرانی خواهند کرد:
- مجمع بین المللی برای حقوق بشر
- attac
- شبکه دانشجویان ایرانی در خارج
زمان و مکان: پنجشنبه ۹ ژولای (یولی) ۲۰۰۹
ساعت ۱۸
breitscheidplatz
برگزار کنندگان: ایرانیان سکولار برای آزادی و دمکراسی
Nein zur Islamischen Republik, Ja zur Freiheit!
Unterstützt die Massenproteste im Iran!
10 Jahre nach blutiger Niederschlagung der Studentenbewegung!
Anlässlich des zehnten Jahrestages der blutigen Niederschlagung der Studentenbewegung im Juli 1999, die durch eine Verschärfung der Pressegesetze und das Verbot der reformorientierten Zeitung “Salam” ausgelöst wurde, veranstalten wir eine Solidaritätskundgebung am Breitscheidtplatz.
Seit 30 Jahren werden die Protestbewegungen im Iran systematisch und brutal niedergeschlagen. Nach den manipulierten Wahlen und dem Sieg Mahmud Ahmadinedschads, die massive Protest- der Bevölkerung ausgelöst hat, wurden Tausende verletzt, inhaftiert oder gar getötet.
Hinsichtlich der jüngsten Ereignisse sowie den grundsätzlichen Folgen eines reaktionär-klerikalen Regimes und dessen brutalen Militär- und Sicherheitsapparats verlangen wir die unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen und verhafteten Demonstrantinnen, das Ende des repressiven Vorgehens gegen die Demonstrantinnen und Journalistinnen sowie die Nicht-Anerkennung der Regierung von Ahmadinedschad.
Wir sind der Meinung, dass ein demokratischer Iran ohne
• die Trennung von Staat und Religion
• Geschlechteregalität
• die Abschaffung der Zwangsverschleierung
• die uneingeschränkte Meinungs-, Presse- und Versammlungsfreiheit
• Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit
• die Abschaffung der Todesstrafe, Folter und Steinigung
nicht möglich ist.
Beiträge folgender Organisationen werden erwartet:
• Internationale Liga für Menschenrechte
• Attac
• Netzwerk Iranischer Studentinnen im Ausland
Zeit und Ort: Do., 9. Juli 2009, um 18.00, Breitscheidplatz
Veranstalter: Säkulare Iranerinnen für Freiheit und Demokratie (SIFD)
بدون شرح
جولای 6, 2009 by آرمین گیلهمردای مفتی شهر! از تو بیدارتریم
با این همه مستی ز تو هشیارتریم
تو خون کسان نوشی و ما خون رزان
انصاف بده، کدام خونخوارتریم؟!
خیام
شبزنده داری در برلین
جولای 5, 2009 by آرمین گیلهمرداز چهارم ژولای (یولی) هر شب جلوی دروازه براندنبورگ از ساعت نه و نیم تا یازده (همچنان در شهرهای دیگر)
“همبستگی با تظاهرات مسالمت آمیز نیروهای اصلاحات ، دانشجویان ، مدافعین حقوق مدنی و حقوق زنان در ایران”
ما نام آنانی را که از دوازدهم ژوئن ۲۰۰۹ (۲۲ خرداد ۱۳۸۸) در ایران دستگیر و کشته شدهاند، فراموش نمیکنیم.
خواستهای ما:
- پایان خشونت ، قتلها و بازداشتها،
- آزادی دستگیرشدهگان،
- لغو سانسور رسانهها، اینترنت و شبکه تلفن همراه،
- پایان جاسوسی و اعمال خشونت علیه اپوزیسیون و خانواده آنان.
ما از تمامی ادارات دولتی در برلین میخواهیم، که با روش مناسب جبهء حقوق آزادی و شأن بشری طرفداران حقوق اجتماعی در ایران را بگیرند.
ما میخواهیم همه دولتها، بانکها، صنفهای تجاری تمام روابط و داد وستد خود که احتمال میرود در سرکوب و فشار علیه طرفداران اصلاحات مورد استفاده قرار گیرد، قطع کنند. اکثریت عظیم از جمعیت ایران با تظاهرات مسالمت آمیز، آهنگها، رفتار و عکسها نشان دادند که صلح، آزادی و حقوق زنان و مدنی خواستدار هستند، و نمیخواهند از دنیای رنگی و باز منزوی باشند. ما به شجاعت آنان بزرگترین احترام میگزاریم.
اولین امضاء کنندگان:
Eva Quistorp,زنان برای صلح، نویسنده
Annette Ahme, Benno Ohnesorg Initiative
Halina Bendkowski, Feministin, Berlin-New York,
Winfried Hammann,Bürgerstadt Berlin
Ulf Kadritzke Prof. FHW
Beate SChubert,فیلمساز
Ellen Wagner,معلم
Farin,ایرانی
Shirin, ایرانی
تماس: equistorp@aol.com
هر شب به رسم عفو بین الملل اسامی زندانیان و تحت تعقیب شدگان خوانده میشود.
ab 4. Juli, täglich von 21.30 bis 23.00 Uhr – wie in anderen Städten
“Solidarität mit den friedlichen Protesten von Reformkräften, StudentInnen, Bürger- und FrauenrechtlerInnen im Iran”
Wir vergessen nicht die Namen der im Iran seit dem 12. Juni 2009 Verhafteten und Getöteten
Wir fordern:
- ein Ende von Gewalt, Tötungen und Verhaftungen,
- die Freilassung der Verhafteten,
- die Aufhebung der Medien- und Internet- und Funknetz-Zensur,
- die Beendigung von Spionage und Gewalt gegen Oppositionelle und deren Familien.
Wir fordern alle Regierungsstellen in Berlin auf, in geeigneter Weise für die Freiheitsrechte und Achtung der Menschenwürde der Bürgerrechtlerinnen im Iran einzutreten!
Wir fordern alle Regierungen, Banken, Handelskammern auf alle Beziehungen und Geschäfte einzustellen, die der Niederschlagung und Repression gegenüber den Reformkräften dienen können. Eine große Mehrheit der Bevölkerung im Iran hat mit friedlichen Demonstrationen, Liedern, Gesten und Bildern gezeigt, dass sie Frieden, Freiheit, Frauen- und Bürgerrechte will, und dass sie nicht von der bunten und offenen Welt isoliert sein will. Vor ihrer Zivilcourage haben wir große Hochachtung.
ErstunterzeichnerInnen:
Eva Quistorp,Frauen für Frieden, Autorin
Annette Ahme, Benno Ohnesorg Initiative
Halina Bendkowski, Feministin, Berlin-New York,
Winfried Hammann,Bürgerstadt Berlin
Ulf Kadritzke Prof. FHW
Beate SChubert,Filmemacherin
Ellen Wagner,Lehrerin
Farin,Iranerin
Shirin, Iranerin
Kontakt: equistorp@aol.com.
Wenn Sie unterzeichnen wollen und kommen Sie zur Mahnwache an einem Abend oder jeden Abend
und beteiligen Sie sich an der Lesung der Namen der Verfolgten und Verhafteten in der Tradition von amnesty international
